王丞相有幸妾姓雷,頗預政事納貨。蔡公謂之“雷尚書”。
王大將軍與丞相書,稱楊朗曰:“世彥識器理致,才隱明斷,既為國器,且是楊侯淮之子。位望殊為陵遲,卿亦足與之處。”
王大將軍既亡,王應欲投世儒,世儒為江州。王含欲投王舒,舒為荊州。含語應曰:“大將軍平素與江州雲何?而汝欲歸之。”應曰:“此迺所以宜往也。江州當人強盛時,能抗同異,此非常人所行。及睹衰危,必興湣惻。荊州守文,豈能作意表行事?”含不從,遂共投舒。舒果沈含父子於江。彬聞應當來,密具船以待之,竟不得來,深以為恨。
…相关:话梅糖、我从天上来、[排球]进度加载中、世上最好的你、温若水,沉如冰、《恋歌、谨年有余、你勾错魂了、都是系统为什么我命这么苦、火场里的你和我
王丞相作女伎,施設床席。蔡公先在坐,不說而去,王亦不留。
阮光祿雲:“王家有三年少:右軍、安期、長豫。”
少而无父者谓之孤,老而无子者谓之独,老而无妻者谓之矜,老而无夫者谓之寡。此四者,天民之穷而无告者也,皆有常饩。瘖、聋、跛、躃、断者、侏儒、百工,各以其器食之。
…