为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
羞:糗,饵,粉,酏。
…标签:当二哈遇见狼、废物生活、养娃记(玩笑,待改)
相关:南寻北觅、仙火裁决、报告老师,我看上你了、还想再续三个月、执迷于你、[综]作弊器的吃瓜日常、之死靡它、你最耀眼、半遮面、Gave me a hug
孫興公雲:“潘文爛若披錦,無處不善;陸文若排沙簡金,往往見寶。”
韓康伯數歲,家酷貧,至大寒,止得襦。母殷夫人自成之,令康伯捉熨鬥,謂康伯曰:“且箸襦,尋作復(巾軍)。”兒雲:“已足,不須復(巾軍)也。”母問其故?答曰:“火在熨鬥中而柄熱,今既箸襦,下亦當暖,故不須耳。”母甚異之,知為國器。
…