高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。
…相关:岁岁念之、混蛋西索我一定要干掉你、废柴图书管理员爱上学霸女王GL、从零开始做火影、是金子总会发光、九分你、我超想谈恋爱、咒术世界到底做错了什么、不小心和娱乐圈花瓶谈恋爱了、归落银河
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
褚季野問孫盛:“卿國史何當成?”孫雲:“久應竟,在公無暇,故至今日。”褚曰:“古人‘述而不作’,何必在蠶室中?”
…