曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
薛鼓:○□○○○○□○□○□○○○□○□○○□○,半;○□○□○○○○□○。
…标签:鬼谷大漠、绝对0度、一篇看起来不好吃的美食文
相关:无法弥补的爱、古代技能在直播里的碰撞、山上的羊、素人也能参加恋综吗、最后一次相拥、有病说、小巷美食店、鹤闻于野、【综】人美心善 真人本人、隐晦爱意
謝公夫人幃諸婢,使在前作伎,使太傅暫見,便下幃。太傅索更開,夫人雲:“恐傷盛德。”
居丧不言乐,祭事不言凶,公庭不言妇女。
…