故《诗》曰:“曾孙侯氏,四正具举;大夫君子,凡以庶士,小大莫处,御于君所,以燕以射,则燕则誉。”言君臣相与尽志于射,以习礼乐,则安则誉也。是以天子制之,而诸侯务焉。此天子之所以养诸侯,而兵不用,诸侯自为正之具也。
王子猷出都,尚在渚下。舊聞桓子野善吹笛,而不相識。遇桓於岸上過,王在船中,客有識之者雲:“是桓子野。”王便令人與相聞雲:“聞君善吹笛,試為我壹奏。”桓時已貴顯,素聞王名,即便回下車,踞胡床,為作三調。弄畢,便上車去。客主不交壹言。
…标签:我用100米的速度奔向你、手持奥卡姆剃刀的我怒劈剧本、舟落川行
相关:心河恋歌、年少的炙夏、笨蛋仙人不会梦到保底旅行者、【时代少年团】黑白画片、高热迭起、关于那四年、我在龙傲天头上安家了、你好,长安、莫斯科没有朝阳、小心我打你
君使士迎于竟,大夫郊劳,君亲拜迎于大门之内而庙受,北面拜贶,拜君命之辱,所以致敬也。敬让也者,君子之所以相接也。故诸侯相接以敬让,则不相侵陵。
簡文雲:“劉尹茗柯有實理。”
…